Перевод: с латинского на английский

с английского на латинский

to prick

  • 1 pungō

        pungō pupugī, punctus, ere    [PIC-], to prick, puncture: neminem.— To produce by pricking, make by a thrust: volnus acu punctum.—Fig., to prick, sting, vex, grieve, trouble, disturb, afflict, mortify, annoy: (scrupulus) se dies noctīsque pungit: si paupertas momordit, si ignominia pupugit: quos tamen pungit aliquid: pungit me, quod scribis, etc., I am annoyed by, etc.
    * * *
    I
    pungere, pepugi, punctus V TRANS
    prick, puncture; sting (insect); jab/poke; mark with points/pricks; vex/trouble
    II
    pungere, pupugi, punctus V TRANS
    prick, puncture; sting (insect); jab/poke; mark with points/pricks; vex/trouble

    Latin-English dictionary > pungō

  • 2 pungo

    pungo, pŭpŭgi, punctum, 3 (old fut. perf. pepugero, Att. ap. Gell. 7, 9, 10; perf. punxi, acc. to Diom. p. 369 P.:

    pupungi, in pungit, punxit, pupungit,

    Not. Tir. p. 131; scanned pŭpūgi, Prud. steph. 9, 59), v. a. [root pug-, to thrust, strike, whence also pugil, pugnus; Gr. pux, etc.], to prick, puncture (class.).
    I.
    Lit.:

    aliquem,

    Cic. Sest. 10, 24:

    acu comatoriā mihi malas pungebat,

    Petr. 21:

    vulnus quod acu punctum videretur,

    Cic. Mil. 24, 65.—
    B.
    Transf.
    * 1.
    To pierce into, penetrate, enter:

    corpus,

    Lucr. 2, 460 (v. the passage in connection).—
    2.
    To affect sensibly, to sting, bite: ut pungat colubram: cum pupugerit, etc., Varr. ap. Prisc. p. 894 P.:

    pungunt sensum,

    Lucr. 4, 625:

    aliquem manu,

    to pinch, Petr. 87 fin.:

    nitrum adulteratum pungit,

    has a pungent taste, Plin. 31, 10, 46, § 114.—
    3.
    To press, hasten:

    futura pungunt, nec se superari sinunt,

    Pub. Syr. v. 177 Rib.—
    II.
    Trop., to prick, sting, vex, grieve, trouble, disturb, afflict, mortify, annoy, etc.:

    scrupulus aliquem stimulat ac pungit,

    Cic. Rosc. Am. 2, 6:

    epistula illa ita me pupugit, ut somnum mihi ademerit,

    id. Att. 2, 16, 1:

    jamdudum meum ille pectus pungit aculeus,

    Plaut. Trin. 4, 2, 158:

    pungit me, quod scribis, etc.,

    Cic. Fam. 7, 15, 1:

    si paupertas momordit, si ignominia pupugit,

    id. Tusc. 3, 34, 82:

    quos tamen pungit aliquid,

    id. ib. 5, 35, 102:

    odi ego, quos numquam pungunt suspiria somnos,

    Prop. 3, 8 (4, 7), 27. —Hence, punctus, a, um, P. a., pricked in, like a point; hence, of time: puncto tempore (cf.: puncto temporis; v. infra), in an instant, in a moment (only in Lucr.), Lucr. 2, 263; 456; 1006; 4, 216; 6, 230.—Hence, subst. in two forms.
    I. A.
    Lit. (very rare), Mart. 11, 45, 6.—
    B.
    Transf.
    1.
    A point, small spot (as if made by pricking):

    ova punctis distincta,

    Plin. 10, 52, 74, § 144:

    gemma sanguineis punctis,

    id. 37, 8, 34, § 113:

    puncta quae terebrantur acu,

    Mart. 11, 46, 2:

    ferream frontem convulnerandam praebeant punctis,

    i. e. with the marks of slavery, Plin. Pan. 35.—
    b.
    In partic.
    (α).
    A point made in writing, Aus. Epigr. 35, 1; 145, 5;

    as a punctuation mark,

    Diom. p. 432 P.—
    (β).
    A mathematical point. Cic. Ac. 2, 36, 116.—
    (γ).
    A point or spot on dice: quadringenis in punctum sestertiis aleam lusit, Suet. Ner. [p. 1492] 30; Aus. Prof. 1, 29.—
    (δ).
    A point or dot as the sign of a vote, made in a waxen tablet, before the introduction of separate ballots;

    hence, transf.,

    a vote, suffrage, ballot, Cic. Planc. 22, 53; id. Mur. 34, 72; id. Tusc. 2, 26, 62.—Hence, poet., applause, approbation:

    omne tulit punctum qui miscuit utile dulci,

    Hor. A. P. 343:

    discedo Alcaeus puncto illius,

    id. Ep. 2, 2, 99; Aus. Grat. Act. ad Grat. 5.—
    (ε).
    A point on the bar of a steelyard, indicating the weight:

    diluis helleborum, certo compescere puncto nescius examen,

    Pers. 5, 100.—
    2.
    A small part of any thing divided or measured off, e.g.,
    a.
    A small weight, Pers. 5, 100.—
    b.
    A small liquid measure, Front. Aquaed. 25.—
    c.
    A small portion of time, an instant, a moment (cf. momentum):

    puncto temporis eodem,

    in the same moment, Cic. Sest. 24, 53; cf.:

    ne punctum quidem temporis,

    id. Phil. 8, 7, 20; Ter. Phorm. 1, 4, 7:

    nullo puncto temporis intermisso,

    id. N. D. 1, 20, 52; Caes. B. C. 2, 14.—In plur.:

    omnibus minimis temporum punctis,

    Cic. N. D. 1, 24, 67:

    animi discessus a corpore fit ad punctum temporis,

    id. Tusc. 1, 34, 82:

    temporis puncto omnes Uticam relinquunt,

    Caes. B. C. 2, 25 fin.; Plin. Pan. 56:

    horae,

    Hor. Ep. 2, 2, 172:

    diei,

    Lucr. 4, 201.—Rarely absol.:

    punctum est quod vivimus et adhuc puncto minus,

    Sen. Ep. 49, 14, 3:

    puncto brevissimo dilapsa domus,

    App. M. 9, p. 235, 30; cf.:

    quod momentum, quod immo temporis punctum, aut beneficio sterile aut vacuum laude,

    Plin. Pan. 56, 2; Vulg. Isa. 54, 7.—
    d.
    In space, a point:

    ipsa terra ita mihi parva visa est, ut me imperii nostri, quo quasi punctum ejus attingimus, poeniteret,

    Cic. Rep. 6, 16, 16.—
    e.
    In discourse, a small portion, brief clause, short section, Cic. Par. prooem. § 2; id. de Or. 2, 41, 177; Aus. Idyll. 12 prooem.—
    II.
    puncta, ae, f. (very rare), a prick, puncture, Veg. Mil. 1, 12.

    Lewis & Short latin dictionary > pungo

  • 3 com-pungō (conp-)

        com-pungō (conp-) nxī, nctus, ere,    to prick severely, sting, prod, puncture: collum dolone, Ph.: compunctus notis Threïciis, tattooed. — Fig., to prick, goad: se suis acuminibus.

    Latin-English dictionary > com-pungō (conp-)

  • 4 punctum

        punctum ī, n    [P. n. of pungo], a prick, puncture: volucris parvulae (i. e. muscae), Ph.— A point, mathematical point, C.—Since in the comitia a point upon the waxed tablet indicated the name voted for, an affirmative vote, vote, suffrage, ballot: quot in eā tribu puncta tuleris: Omne tulit punctum qui miscuit utile dulci, i. e. has everybody's approval, H.—In space, a point: quasi punctum (terrae).—With temporis, the smallest portion of time, an instant, moment, point of time: Num temporis mihi punctum ad hanc rem est, T.: uno puncto temporis, at the same instant: nullo puncto temporis intermisso: animi discessus a corpore fit ad punctum temporis: temporis puncto Uticam relinquunt, Cs.—In discourse, a brief clause, short section.
    * * *
    point; dot/spot; small hole/puncture; pin prick; sting; vote/tick; tiny amount; point; full-stop; period (sign of punctuation)

    Latin-English dictionary > punctum

  • 5 stimulus

        stimulus ī, m    [STIG-], a prick, goad: Parce stimulis, O.: dum te stimulis fodiamus.—Prov.: Advorsum stimulum calces, kick against the pricks, T.—In war, stakes bearing iron hooks buried in the ground (to impede the enemy), Cs.—Fig., a spur, incentive, incitement, stimulus: animum gloriae stimulis concitare: Omnia pro stimulis facibusque ciboque furoris Accipit, O.: non hostili modo odio sed amoris etiam stimulis, L.; cf. acriores quippe aeris alieni stimulos esse, L.: acrīs Subiectat lasso stimulos, H.— A sting, torment, pain: stimulos doloris contemnere: stimulos in pectore caecos Condidit, O.
    * * *
    spur/goad; trap/spike in earth; prick/sting/cause of torment/torture instrument

    Latin-English dictionary > stimulus

  • 6 compunctio

    puncture, prick; remorse, sting/prick of conscience

    Latin-English dictionary > compunctio

  • 7 compungo

    com-pungo ( conp-), nxi, nctum, 3, v. a., to prick or puncture severely, to sting.
    I.
    Prop. (rare but class.):

    collum dolone,

    Phaedr. 3, 6, 3:

    aculeis urticae,

    Col. 8, 14, 8:

    acu,

    Cels. 6, 18, 9:

    barbarus compunctus notis Threïciis,

    branded, Cic. Off. 2, 7, 25:

    (colores) qui compungunt aciem lacrumareque cogunt,

    dazzle, Lucr. 2, 420; cf.

    of heat and cold: sensus corporis,

    id. 2, 432 (for Sen. Ep. 88, 39, v. compingo).—
    II.
    Trop.
    A.
    In gen.:

    (dialectici) ipsi se compungunt suis acuminibus,

    prick themselves with their own stings, Cic. de Or. 2, 38, 158.—
    B.
    In late Lat. compungi, to be goaded by the stings of conscience, to feel remorse, Lact. 4, 18, 14; Sulp. Sev. Dial. 3, 13; cf. compunctio.

    Lewis & Short latin dictionary > compungo

  • 8 conpungo

    com-pungo ( conp-), nxi, nctum, 3, v. a., to prick or puncture severely, to sting.
    I.
    Prop. (rare but class.):

    collum dolone,

    Phaedr. 3, 6, 3:

    aculeis urticae,

    Col. 8, 14, 8:

    acu,

    Cels. 6, 18, 9:

    barbarus compunctus notis Threïciis,

    branded, Cic. Off. 2, 7, 25:

    (colores) qui compungunt aciem lacrumareque cogunt,

    dazzle, Lucr. 2, 420; cf.

    of heat and cold: sensus corporis,

    id. 2, 432 (for Sen. Ep. 88, 39, v. compingo).—
    II.
    Trop.
    A.
    In gen.:

    (dialectici) ipsi se compungunt suis acuminibus,

    prick themselves with their own stings, Cic. de Or. 2, 38, 158.—
    B.
    In late Lat. compungi, to be goaded by the stings of conscience, to feel remorse, Lact. 4, 18, 14; Sulp. Sev. Dial. 3, 13; cf. compunctio.

    Lewis & Short latin dictionary > conpungo

  • 9 fodio

    fŏdĭo, fōdi, fossum, 3 (ante-class. form of the inf. praes. pass. fodiri, Cato, R. R. 2, 4; Col. 11, 2, 35, but not in Plaut. Mil. 2, 4, 21, where the correct read. is exfodivi.— Also acc. to the first conj.: Illyrii restant sicis sibinisque fodantes, Enn. ap. Fest. p. 336 Müll.; cf.: fodare fodere, Paul. ex Fest. p. 84, 7 Müll.), v. n. and a. [Sanscr. root badh-, to dig, ava-bādha, dug out; Gr. bathos, bathus, benthos, abussos, etc., bothros, pit; hence, fossa, fundus (for fudnus); cf. Anglo-Sax. bodom; Engl. bottom; Germ. Boden, etc.; cf. Fick, Vergl. Wörterb. p. 131; Grimm, Deutsch. Wörterb. s. v. Boden], to dig, dig up, dig out (class.).—
    I.
    Lit.:

    numquam domum revertor, quin te in fundo conspicer Fodere aut arare,

    Ter. Heaut. 1, 1, 17; cf.: fodit;

    invenit auri aliquantum,

    Cic. Div. 2, 65, 134; and id. de Or. 2, 41, 174:

    vineas novellas fodere aut arare et postea occare,

    Varr. R. R. 1, 31, 1; cf.:

    ut hortum fodiat,

    Plaut. Poen. 5, 2, 59:

    hortum,

    Cato, R. R. 2, 4:

    arva,

    Ov. M. 11, 33:

    solum,

    Plin. 19, 6, 32:

    vites,

    Quint. 9, 4, 5:

    murum,

    to undermine, Ov. M. 11, 535; but, vallum, to dig out the earth needed for it, Tac. A. 11, 18:

    puteum ferramentis,

    to dig, Plaut. Rud. 2, 4, 19; so,

    puteos,

    Caes. B. C. 3, 49, 5:

    scrobes, trium in altitudinem pedum,

    id. B. G. 7, 73, 5:

    fundamenta,

    Plin. 28, 2, 4, § 15:

    cubilia (talpae),

    Verg. G. 1, 183:

    argentum etiam incolae fodiunt,

    Liv. 28, 3, 3:

    gypsum e terra,

    Plin. 36, 24, 59, § 182:

    oculos,

    Plaut. Mil. 2, 4, 21; cf.

    lumina,

    Ov. A. A. 1, 339:

    terram gramineam de cespite,

    Verg. Cul. 391.—
    II.
    Transf., to prick, pierce, wound, thrust, stab (class.):

    at ego te pendentem fodiam stimulis triginta dies,

    to prick, Plaut. Men. 5, 5, 48:

    quia non latus fodi (cultro),

    id. Aul. 3, 2, 4; so,

    equi armos calcaribus,

    Verg. A. 6, 881:

    guttura cultro,

    Ov. M. 7, 315:

    ora hastis,

    Liv. 8, 10, 6:

    aversos (elephantos) sub caudis, qua maxime molli cute vulnera accipiunt,

    id. 21, 55:

    multos pugionibus,

    Tac. H. 4, 29:

    Sarmatam levi gladio,

    id. ib. 1, 79:

    ora,

    id. A. 2, 21; id. Agr. 36:

    adversa ora resistentium,

    Curt. 4, 15: La. Dic jussisse te. Ph. Noli fodere:

    jussi,

    don't punch me in the side, Ter. Hec. 3, 5, 17 (cf. fodicare).— Poet.:

    Ausonius mersis celer fodit aequora remis,

    digs through, ploughs through, Sil. 14, 359:

    aquas (ungula),

    Ov. F. 3, 456.—In mal. part., Mart. 7, 102; Auct. Priap. 53.—
    III.
    Trop., to goad, sting, disturb:

    num exspectas, dum te stimulis fodiam?

    Cic. Phil. 2, 34, 86; cf.:

    cor stimulo foditur,

    Plaut. Bacch. 5, 2, 39:

    pungit dolor, vel fodiat sane,

    Cic. Tusc. 2, 14, 33:

    pectus in iras,

    to excite, stir, Sil. 5, 159.

    Lewis & Short latin dictionary > fodio

  • 10 stimulo

    stĭmŭlo, āvi, ātum, 1, v. a. [id.], to prick with a goad, to prick or goad on, to urge on (syn. pungo).
    I.
    Lit. (post-Aug. and rare):

    quadrijugos flagello,

    Sil. 4, 439:

    equos calcaribus,

    Val. Max. 3, 2, 9; for which, poet. transf.:

    turbatos currus,

    Luc. 7, 570; Sil. 16, 367:

    aries stimulatus,

    Col. 7, 3, 5.—
    II.
    Trop., to goad, torment, vex, trouble, disquiet, disturb (class. and freq.;

    syn. agito): jactor, crucior, agitor, stimulor, vorsor in amoris rota miser,

    Plaut. Cist. 2, 1, 4:

    hunc sibi ex animo scrupulum, qui se dies noctesque stimulat ac pungit, ut evellatis, postulat,

    Cic. Rosc. Am. 2, 6:

    larvae stimulant virum,

    Plaut. Capt. 3, 4, 66:

    te conscientiae stimulant maleficiorum tuorum,

    Cic. Par. 2, 18:

    me nunc et congressus hujus (Caesaris) stimulat,

    id. Att. 9, 15, 2:

    me haec solitudo minus stimulat quam ista celebritas,

    id. ib. 12, 13, 1:

    consulem cura de minore filio stimulabat,

    Liv. 44, 44:

    stimulatus furenti rabie,

    Cat. 63, 4:

    curis animum stimulantibus,

    Claud. in Ruf. 2, 326.—
    B.
    In gen., to rouse up, set in motion; to spur on, incite, stimulate to any action (syn. cieo, excio).
    (α).
    With simple acc.:

    Phrygio stimulat numero cava tibia mentes,

    Lucr. 2, 620:

    aliquem,

    Liv. 3, 68, 10:

    avita gloria animum stimulabat,

    id. 1, 22, 2:

    irā stimulante animos,

    id. 1, 12, 1; 30, 11:

    cupido animum stimulabat,

    Curt. 4, 7, 8; 6, 5, 19:

    stimulata pellicis irā,

    Ov. M. 4, 235.—With inanim. objects:

    jurgia praecipue vino stimulata,

    Ov. A. A. 1, 591:

    Persicorum sucus sitim stimulat,

    Plin. 23, 7, 67, § 132; so,

    venerem,

    id. 20, 5, 15, § 32; cf.

    conceptus,

    id. 2, 8, 6, § 38:

    fugam hostium,

    id. 9, 8, 9, § 32:

    iras functas,

    to revive, arouse, Stat. Th. 12, 437. —
    (β).
    With ad:

    ad alicujus salutem defendendam stimulari atque excitari,

    Cic. Planc. 28, 69:

    ad perturbandam rempublicam,

    Sall. C. 18, 4:

    ad arma,

    Liv. 1, 23, 7:

    ad iram,

    Tac. H. 2, 44.—
    (γ).
    With in:

    injuriae dolor in Tarquinium eos stimulabat,

    Liv. 1, 40, 4:

    animos eorum irā in hostes stimulando,

    id. 21, 11, 3; cf.

    in a mixed construction: ad iram saepius quam in formidinem stimulabantur,

    Tac. H. 2, 44 fin.
    (δ).
    With ut or ne:

    vetus nostra simultas antea stimulabat me, ut caverem, etc.,

    Cic. Fam. 3, 12, 4:

    rubore stimulabantur, ne clientulorum loco numerarentur,

    Tac. Or. 37; Curt. 7, 7, 26.—
    (ε).
    Poet., with inf.:

    festinare fugam... iterum stimulat,

    Verg. A. 4, 576:

    stimulante metu fati praenoscere cursus,

    Luc. 6, 423:

    juvencos jactare accensis stimulavi cornibus ignes,

    Sil. 12, 504.—
    (ζ).
    Absol.:

    stimulante fame,

    Ov. Tr. 1, 6, 9:

    stimulante conscientiā,

    Curt. 5, 11, 7:

    metu stimulante,

    id. 7, 7, 26.

    Lewis & Short latin dictionary > stimulo

  • 11 aculeus

        aculeus ī, m    [acus], a sting: apis.—Meton., a point, L.—Fig., a sting, spur, goad: severitatis vestrae: orationis meae: ad animos stimulandos, L.
    * * *
    sting, spine, thorn, prickle, point, spike; barb; pang, prick; sarcasm

    Latin-English dictionary > aculeus

  • 12 ad-rigō (arr-)

        ad-rigō (arr-) ēxī, ēctus, ere    [ad + rego], to set up, raise, erect: comas, V.: adrectis auribus (of horses), O.—Fig., to rouse, encourage, animate, excite: eos oratione, S.: spes adrectae iuvenum, V.: adrectae stimulis irae, V.: certamen animos adrexit, S.: adrecti ad bellandum animi, L.: His animum adrecti dictis, V.: adrige aurīs, Pamphile, prick up, T.: adrectis auribus adsto, i. e. attentive, V.

    Latin-English dictionary > ad-rigō (arr-)

  • 13 fodiō

        fodiō fōdī, fossus, ere    [FOD-], to dig, dig up: in fundo, T.: fodit, invenit auri aliquantum: humum, V.— To dig out, make by digging, excavate, mine: puteos, Cs.: cubilia (talpae), V.: argentum, L.: murum, undermine, O.— To prick, pierce, wound, thrust, stab: equi calcaribus armos, V.: ora hastis, L.: militem hastā, Ta.: Noli fodere, jog, T.: aquas (ungulā), O.—Fig., to goad, sting, disturb: te stimulis.
    * * *
    fodere, fodi, fossus V
    dig, dig out/up; stab

    Latin-English dictionary > fodiō

  • 14 circumpungo

    circumpungere, circumpungi, circumpuncus V TRANS
    prick/puncture all round

    Latin-English dictionary > circumpungo

  • 15 compungo

    I
    compungere, compunxi, compunctus V TRANS
    prick, puncture (thoroughly); goad, stimulate; mark with points, tatoo
    II
    compungere, compunxi, compunctus V TRANS
    cause repentance; feel remorse/contrition; inspire w/devotion; (PASS) repent

    Latin-English dictionary > compungo

  • 16 conpungo

    conpungere, conpunxi, conpunctus V TRANS
    prick, puncture (thoroughly); goad, stimulate; mark with points, tatoo; cause repentance; feel remorse/contrition; inspire w/devotion; (PASS) repent

    Latin-English dictionary > conpungo

  • 17 spino

    spinare, spinavi, spinatus V
    crown with thorns; prick

    Latin-English dictionary > spino

  • 18 fodio

    to prick, sting, jab.

    Latin-English dictionary of medieval > fodio

  • 19 punctum

    a prick, little hole, puncture / a point, spot, place.

    Latin-English dictionary of medieval > punctum

  • 20 pungo

    , pupugi, punctum
    to prick, puncture, stab / touch, move.
    to penetrate / sting, annoy, harrass.

    Latin-English dictionary of medieval > pungo

См. также в других словарях:

  • Prick Up Your Ears (Padre de familia) — Prick Up Your Ears Episodio de Padre de familia Título Ábrete de orejas (España) Por las orejas (Latinoamérica) Episodio nº 6 Temporada 5 Escrito por …   Wikipedia Español

  • Prick — Prick, v. t. [imp. & p. p. {Pricked}; p. pr. & vb. n. {Pricking}.] [AS. prician; akin to LG. pricken, D. prikken, Dan. prikke, Sw. pricka. See {Prick}, n., and cf. {Prink}, {Prig}.] 1. To pierce slightly with a sharp pointed instrument or… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Prick — Prick, n. [AS. prica, pricca, pricu; akin to LG. prick, pricke, D. prik, Dan. prik, prikke, Sw. prick. Cf. {Prick}, v.] 1. That which pricks, penetrates, or punctures; a sharp and slender thing; a pointed instrument; a goad; a spur, etc.; a… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • prick, you —    ‘Prick’ has been a slang word for the penis since the sixteenth century. The word is not in polite use, and this expression is as vulgar as the American ‘you shmuck’. As with that Yiddish term, ‘you prick’ does not make specific reference to… …   A dictionary of epithets and terms of address

  • Prick — can refer to: * Prick (album), an album by the rock band The Melvins * A band or a self titled album by an industrial rock project led by Kevin McMahon (musician) * Prick , a single by the Australian band Something for Kate * Prick can be a slang …   Wikipedia

  • Prick Up Your Ears — Données clés Réalisation Stephen Frears Scénario Alan Bennett d après la biographie écrite par John Larr Acteurs principaux Gary Oldman Alfred Molina Vanessa Redgrave Frances Barber Julie Walters …   Wikipédia en Français

  • prick — (n.) O.E. prica (n.) point, puncture, particle; prician (v.) to prick, from W.Gmc. *prikojanan (Cf. Low Ger. pricken, Du. prikken to prick ); Dan. prikke to mark with dots, Swed. pricka to point, prick, mark with dots are probably from Low German …   Etymology dictionary

  • Prick (magazine) — Prick magazine is a free monthly tabloid sized newspaper publication based out of Atlanta, Georgia.The bulk of Prick s content focuses on the tattoo and piercing industry and the lifestyles that surround it.It also has sections highlighting music …   Wikipedia

  • Prick (album) — Prick Prick Album par Melvins Sortie Le 5 août 1994 Enregistrement Avril 1994 Durée 41 59 Genre(s) Rock indépendant Metal Punk rock …   Wikipédia en Français

  • prick-teaser — prickˈ teaser same as ↑cockteaser (see under ↑cock1). • • • Main Entry: ↑prick * * * ˈprick teaser 7 [prick teaser] (also ˈprick tease …   Useful english dictionary

  • prick something out — draw or decorate by making small holes in a surface. → prick prick something out plant seedlings in small holes made in the earth. → prick …   English new terms dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»